Break The Chains - Background Quebre As Correntes - Antecedentes

We believe the crisis in our criminal justice system, fueled by the “war on drugs” is a major component of the unfinished business of the civil rights movement. Acreditamos que a crise no nosso sistema de justiça criminal, alimentada pela "guerra contra as drogas" é uma componente importante do trabalho inacabado do movimento dos direitos civis. Break the Chains is one of the only national organizations committed to educating and empowering communities of color to reverse the negative effects of punitive drug policies. Quebre as Correntes é um dos únicos nacionais organizações comprometidas com a educação e empoderamento das comunidades de cor para inverter os efeitos negativos das drogas punitivas políticas.

Among other activities, Break the Chains has organized major conferences in Los Angeles, Milwaukee, Houston, and New York City that brought people together from diverse backgrounds to explore alternatives to existing drug policies. Entre outras actividades, quebrar as cadeias já organizou grandes conferências em Los Angeles, Milwaukee, Houston, Nova York e que trouxe as pessoas de diversas origens para explorar alternativas às actuais políticas droga. Our conferences are designed to achieve the following: Nossas conferências são destinadas a alcançar os seguintes:

  1. “Connect the dots” about the various ways that punitive drug policies disproportionately effect communities of color and relate to such issues as mandatory minimum sentencing, HIV and hepatitis C prevention, racial profiling, immigration policy, civic participation, access to appropriate drug treatment services, crime prevention, and family reunification. "Ligue os pontos" sobre as diversas formas que punitivo droga políticas desproporcionalmente efeito comunidades de cor e dizem respeito a questões como a condenação mínima obrigatória, HIV e hepatite C prevenção, perfis raciais, a política de imigração, a participação cívica, o acesso a serviços adequados de tratamento da toxicodependência, prevenção da criminalidade, e de reagrupamento familiar.
  2. Provide an opportunity for individuals to share their personal experiences and perspectives about the impact of the “war on drugs” on their lives and communities; facilitate their ability to build relationships and strategic alliances with other individuals and community-based organizations addressing similar local issues. Proporcionar uma oportunidade para as pessoas a partilhar as suas experiências pessoais e as perspectivas sobre o impacto da "guerra contra as drogas" em suas vidas e comunidades, para facilitar a sua capacidade de construir relacionamentos e alianças estratégicas com outros indivíduos e organizações de base comunitária abordando questões locais semelhantes.
  3. Examine and evaluate alternative drug policies based on science, compassion, health and human rights. Analisar e avaliar alternativas droga políticas baseadas em ciência, compaixão, saúde e direitos humanos.
  4. Motivate active engagement in drug policy reform efforts and the development of new reform initiatives. Motivar participação activa na política droga esforços de reforma e do desenvolvimento de novas iniciativas reforma.

Leave a Reply Deixe uma resposta